We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In February 2001, UNIDO had approved a project on the sustainable development of biodiversity as part of a plan to develop the border region between Peru and Ecuador.
En febrero de 2001, la ONUDI aprobó el proyecto Desarrollo Sostenible de la Biodiversidad, en el marco del plan de desarrollo de la región fronteriza entre el Perú y el Ecuador.
The course covers theoretical and practical sessions on the technical and organizational aspects of the sport, but most importantly, on how to set up a plan to develop sport in the country.
El curso comprende sesiones teóricas y prácticas sobre los aspectos técnicos y organizativos del deporte, pero lo más importante, sobre la manera de establecer un plan para el desarrollo del deporte en el país.
South Wales has a plan to develop education and business side-by-side.
Identify, qualify and design a plan to develop high potentials
Identificar, calificar y diseñar un plan para desarrollar profesionales de alto potencial
There is a plan to develop a limited area of the site for commercial tourism.
Existe un plan para desarrollar una zona limitada del sitio dedicada al turismo comercial.
It will involve not only incentives to invest in the sector but also a plan to develop long-term partnerships, starting in the cotton sector.
Este enfoque no solo abarcará los incentivos para la inversión en el sector, sino que también proporcionará un plan para desarrollar asociaciones a largo plazo, empezando por el sector del algodón.
We can provide the guidance you need to discover where to find today's employment and entrepreneurship opportunities, create a plan to develop your potential along new lines, and specialize and regain control of your career.
En nosotros encontrarán la mentorización que necesitan para entender dónde existen oportunidades hoy tanto de empleo como de emprendimiento, un plan para desarrollar su potencial en nuevas líneas, especializarse y volver a tomar el control.
For example, writing to an accommodation officer about problems with your accommodation, writing to a new employer about having problems with time management, or writing to a local newspaper about a plan to develop a local airport.
Por ejemplo, escribirle a un funcionario de alojamiento sobre problemas con tu alojamiento, escribirle a un nuevo empleador sobre problemas con la administración del tiempo o escribir a un periódico local sobre un plan para desarrollar un aeropuerto local.
Advisory services had a positive impact on the commercial development of ports in three other countries as logistics centres and on the adoption by another country of ESCAP recommendations on formulating a plan to develop a maritime hub.
Los servicios de asesoramiento tuvieron una influencia positiva para el desarrollo comercial de los puertos en otros tres países como centros logísticos y para la adopción por otro de recomendaciones de la CESPAP sobre la formulación de un plan para desarrollar un centro de transporte marítimo.
Paraguay launched a plan to develop a science and funding policy, and Colombian scientists successfully made a case for greater funding in the debate about what to do with mining and energy royalties.
Paraguay lanzó un plan para desarrollar una política de ciencia y financiamiento y los científicos colombianos incidieron exitosamente en el debate sobre la inversión de un porcentaje de las regalías mineras a la ciencia y la tecnología.
In order to provide long-term and reliable cover for the increasing electrical energy demand, the Gabon government has established a plan to develop the hydro power sector.
Con el fin de responder a la creciente demanda de electricidad de una forma duradera y fiable, el gobierno de Gabón concibió un plan para desarrollar el sector hidroeléctrico.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.