We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un programa liderado
un programa dirigido
It is a program led by WHO for promote the use of results of scientific research on health in the policies, processes of decision-making and practice.
Es un programa liderado por la OMS para promover el uso de los resultados de la investigación científica en salud en las políticas, procesos de decisión y práctica.
Users joining a program led by UCSF researchers will receive personalized, on-demand information regarding their stress and blood pressure levels throughout the day.
Los usuarios que se unan a un programa liderado por investigadores de UCSF recibirán información personalizada a pedido con respecto a sus niveles de estrés y presión arterial durante todo el día.
Finally, participants will learn how they can get involved in the Young Americas Forum, a program led by the YABT that allows youth in Latin America and the Caribbean to interact directly with their governments.
Por último, los participantes aprenderán cómo pueden participar en el Foro de Jóvenes de las Américas, un programa dirigido por YABT que permite a los jóvenes en América Latina y el Caribe interactuar directamente con sus gobiernos.
The HARM missile was a program led by the U.S. Navy, and it was first carried by the A-6E, A-7, and F/A-18A/B aircraft, and then it equipped the EA-6B aircraft.
HARM, un programa dirigido por la Marina, se integró inicialmente en el A-6E, A-7 y F/A-18 y más tarde en el EA-6B.
IDIBELL participates in a program led by ICFO to develop new clinical tools through photonics
El IDIBELL participa en un programa liderado por el ICFO para desarrollar nuevas herramientas clínicas a partir de la fotónica
In the Region of the Americas, these actions could be part of a program led by the Pan American Health Organization to ensure the availability of these biologicals in strategically located health centers.
En la Región de las Américas, estas acciones podrían enmarcarse en un programa liderado por la Organización Panamericana de la Salud, para garantizar la disponibilidad de estos productos biológicos en centros asistenciales estratégicamente localizados.
Else was introduced to Facial Reflex Therapy in 2008 and started a program led by Lissy.
Else fue introducida en el tratamiento con Reflexología Facial en 2008 y comenzó un programa dirigido por Lissy.
Peru responded with a program led by the National Institute for Civil Defense, or INDECI, which deals with disaster prevention and recovery.
Perú respondió con un programa dirigido por el Instituto Nacional de Defensa Civil (INDECI), que trata con la prevención de desastres y recuperación.
Karl Polanyi defended socialism as a program led by the workers, decentralized, with a strong social base, and argued that the local communities can put a price on their needs with suitable precision.
Karl Polanyi defendió el socialismo como programa liderado por los trabajadores, descentralizado, con fuerte base local, y argumentó que las comunidades locales pueden poner precio a sus necesidades con precisión adecuada.
Cevallos, a great lawyer, former presidential candidate, excellent polemicist, and leader of PAN, sat down to debate with López Obrador in a program led by Joaquín López Dóriga.
El gran abogado litigante, ex candidato presidencial, excelente polemista, y líder del PAN (por ello moteado como "El Jefe",) se sentó a debatir con López Obrador en un programa que conducía Joaquín López Dóriga.
The Training and Employment Insurance is a program led by the Labor Ministry which provides a basic stipend and support for unemployed workers, in order to update their skill set and facilitate job placement.
El Seguro de Capacitación y Empleo es un programa, liderado por el Ministerio de Trabajo, que proporciona un ingreso básico y apoyo a trabajadores desocupados, para actualizar sus competencias y facilitar su inserción laboral.
Spanish National TV, TVE-1, issues 'Ellas', a program led by Blanca Portillo that honours pioneering women of Spain.
Image TVE-1 emite 'Ellas', un programa conducido por Blanca Portillo que rinde homenaje a mujeres pioneras de nuestro país.
As an active member of SEIA, Soltec's charitable efforts in Puerto Rico supports the Solar Saves Lives initiative, a program led by The Solar Foundation to deliver solar and energy storage technologies to Puerto Rico.
Como miembro activo de la Asociación de Industrias de Energía Solar (SEIA, por sus siglas en inglés), Soltec apoya la iniciativa Solar Saves Lives para proveer tecnología solar a Puerto Rico.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.