The three of them ran a program of charm and high standards.
It is a program of how you should treat human society.
Link offers a program of spiritual and moral content for the whole family.
To formulate and carry out a program of activities for its members.
Formular y llevar a cabo un programa de actividades para sus miembros.
You did not enroll in a program of a denomination or organization.
Usted no se matriculó en un programa de una denominación u organización.
It is necessary to outline a program of tests for all the senses.
Es necesario esbozar un programa de pruebas para todos los sentidos.
The country adopted a program of making motor vehicle switch to natural gas.
El país adoptó un programa de conversión de vehículos a gas natural.
To advise a program of vacations combining thermal routes with healthy environments.
Asesorar un programa de vacaciones combinando rutas termales con entornos saludables.
Moreover, I am subject to a program of check-in every two hours.
Además estoy sometido a un programa de chequeo cada dos horas.
This effect can be mitigated with a program of agricultural drainage.
Este efecto puede ser mitigado con un programa de drenaje agrícola.
It is a program of service, not of financial gain.
Es un programa de servicio, no una ganancia financiera.
Sion also continued to offer every year a program of retreats.
Sion sigue ofreciendo también cada año un programa de retiros.
It is a program of renewal and innovation for our graduates.
Es un programa de renovación e innovación para nuestros egresados.