We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un programa de reformas
We call for a program of reforms, with full voice, representation and participation of developing countries, to address these problems.
Pedimos un programa de reformas, en el que los países en desarrollo tengan voz, representación y participación plenas para hallar una solución a esos problemas.
To do this, they will sometimes mobilize a section of masses around a program of reforms and call it socialism.
Para ello, en ocasiones movilizarán a un sector de las masas en torno a un programa de reformas y lo llamarán el socialismo.
It is currently combining a program of reforms based on the economic opening to foreign investment, and in homologation and tax cooperation.
Actualmente, combina un programa de reformas basadas en la apertura de la economía a la inversión extranjera, y en la homologación y la cooperación fiscal.
The UN Security Council lifted the timber sanction in 2006 after the government unveiled a program of reforms in the forestry sector.
El Consejo de Seguridad levantó las sanciones a la madera en 2006 después de que el gobierno desvelase un programa de reformas en el sector forestal.
My experience as Finance Minister taught me that firm political leadership is required to push through a program of reforms.
Mi experiencia como ministro de Hacienda me enseñó que para impulsar el programa de reformas se necesita una decidida conducción política.
The task of the Commission was to prepare a program of reforms in the education system on the World Bank loans.
El deber de la comisión era preparar el programa de reformas a cuenta del crédito asignado por el Banco Mundial.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.