Examples with "a program or document" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quarantine a program or document when you think it might be infected.
You can also use USB AutoRun Creator standalone if you for example have your own solution to create menu interfaces, or if you want to make a program or document on your USB flash drive run/ open automatically.
Puedes utilizar USB AutoRun Creator independientemente si por ejemplo tienes tu propia solución para crear la interfaz de menú o si quieres crear un programa o documento que abra automáticamente en una memoria USB cuando se inserte en un puerto USB.
To copy the contents from the Clipboard to a program or document simply open the destination document and in the menu select Edit -> Paste.
Para copiar los contenidos del Portapapeles a otro programa o documento simplemente abre el documento de destino y selecciona Editar -> Pegar en el menú (o aprieta Ctrl+V).
Andere resultaten
A small image that represents a program or action or document.
A virus operates by inserting or attaching itself to a legitimate program or document that supports macros in order to execute its code.
Los virus se insertan o se adjuntan a un programa o documento legítimo que admite macros a fin de ejecutar su código.
You can start a program or open a document in a couple of keystrokes, without having to take your hands away from the keyboard.
Puedes ejecutar programas o abrir documentos con presionar varias teclas sin tener que apartar tu mano del teclado.
Helps to find quickly and start a program or a document by part of their names; makes user's work under the account with limited rights more comfortable.
Ayuda a encontrar rápidamente e iniciar un programa o un documento por parte de sus nombres; hace más cómodo el trabajo del usuario bajo la cuenta con derechos limitados.
The types of tasks that you can automate are almost unlimited - from simply running a program or printing a document, to editing entries on Windows registry, closing or launching processes and system services, syncing folders on the hard drive, and making backups.
El tipo de tareas que puedes automatizar es casi ilimitado, desde simples ejecuciones de programa o impresión de documentos, a la manipulación de entradas del registro de Windows, cierre o lanzamiento de procesos y servicios de sistema, sincronización de carpetas del disco duro o backups.
Slow Access Speed: Sometimes you may see a huge decrease in your computer's speed, where it takes several minutes rather than few seconds to open a program or a document.
Velocidad de acceso lento: A veces puede ver una gran disminución en la velocidad de su computadora, donde se tarda varios minutos en lugar de unos pocos segundos para abrir un programa o un documento.
The screenshot is an image that we make of your desk showing a program or a document that we do not really want to send but we want someone to see it or when we just want a person to see the image that is in it.
Por Benjamín Segura La captura de pantalla es una imagen que se realiza de nuestro escritorio mostrando algún programa, o algún documento que en realidad no queremos enviarlo sino mostrar la imagen de que lo tenemos en nuestro ordenador.
FreeBSD does not use the extension (.txt) of a file to determine whether the file is a program, or a document, or some other form of data.
FreeBSD no utiliza la extensión (.txt) de un fichero para determinar si es un programa, o un documento o alguna otra forma de datos.
Whenever you open a program, folder, or document, Windows creates a button on the taskbar corresponding to that item.
Siempre que abre un programa, una carpeta o un documento, Windows crea un botón en la barra de tareas que se corresponde con ese elemento.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.