We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un script que use
un script que usa
Administrators can write a script that uses this provider.
Additionally, you might want to run a script that uses the dirquota.exe command to raise the quota limit automatically when a threshold is reached.
Además, es posible que desee ejecutar un script que use el comando dirquota.exe para aumentar el límite de cuota automáticamente cuando se alcance un umbral.
For example, suppose you want to run a script that uses curl to pull down a file to be included in the built image.
Por ejemplo, supón que quieres ejecutar una secuencia de comandos que usa curl para desplegar un archivo que se incluya en la imagen de compilación.
Therefore, a script that uses an external input as the pattern argument, an attacker can make it wrongly match a pathname that is the second parameter.
Por esto, con un programa que use una entrada externa como argumento para el patrón, un atacante podría hacerlo reconocer erradamente una ruta que es el segundo parámetro.
The malware acts as a backdoor and executes a script that uses a number of system functions that end up breaching the victim's system.
El malware actúa como una puerta trasera y ejecuta un script que utiliza una serie de funciones del sistema que terminan violando el sistema de la víctima.
In your target file, create a script that uses import records to import records from your source file.
Al añadir registros de la mayoría de formatos de archivo de origen, el proceso de importación añade todos los registros del archivo de origen.
Think of the asynchronous tracking code snippet as a script that uses a "separate lane" to handle part of the processing of your webpage.
Piensa en el código de seguimiento asíncrono como un script que usa un "carril independiente" para manejar parte del procesamiento de tu página Web.
If you need to automate navigation to an object of any type, assign the object a name and create a script that uses the Go to Object script step.
Si necesita automatizar la navegación a cualquier otro objeto, asigne un nombre al objeto y cree un guion que use el paso de guion Ir a objeto.
Position. you can write a script that uses the CopyRTF function to get all the text.
Normalization is something you need to be aware of if you are authoring HTML pages with CSS style sheets in UTF-8 (or any other Unicode encoding), particularly if you are dealing with text in a script that uses accents or other diacritics.
La normalización es algo que se debe tener en cuenta si está en la autoría de páginas HTML con hojas de estilo CSS en UTF-8 (o cualquier otra codificación Unicode), particularmente si se debe tratar con texto de script que emplea acentos u otros diacríticos.
To display a Google Map in the front-end it is necessary that we load the Google Maps library and a script that uses it to build the map itself.
Para poder visualizar el mapa de Google en el front-end es necesario que carguemos la librería de mapas de Google junto con un componente propio que «construya» el mapa con esa librería.
To install the Session Recording Agent on multiple servers, write a script that uses silent installation.
Para instalar el Agente de grabación de sesiones en varios servidores, escriba un script que use instalación automática.
To append records to an existing FileMaker Pro PDF file, you must create a script that uses the Save Records as PDF script step and select the Append to existing PDF option.
Para añadir registros a un archivo PDF de FileMaker Pro existente, debe crear un guion que utilice el paso de guion Guardar registros como PDF y seleccionar la opción Añadir a PDF existente.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.