We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The other more advanced regions have the opportunity of presenting a second programme.
Para las otras regiones más avanzadas, existe la posibilidad de presentar un segundo programa.
Then we ran a second programme that looked for a break in the pattern of that user.
Luego un segundo programa buscaba una brecha... en el patrón de ese usuario.
1999 - A second programme of work began, increasing the area of the building to 12700 m².
1999 - Se lanza un segundo tramo de trabajos que llevan el edificio a 12.700 m².
1999 - A second programme of work was launched, extending the building to 12000 sq.m.
1999 - Un segundo tramo de obras es iniciado, llevando el edificio a 12000 m².
From 2003 to 2007, a second programme to integrate foreigners had made it possible to continue to support those bodies.
Entre 2003 y 2007, un segundo programa de integración de los extranjeros permitió seguir apoyando dichas estructuras.
There's a lot of drivers that combine different programmes - [my] main priority will be Formula E and so far there's not been really anything coming up for a second programme, but who knows?
"Hay muchos pilotos que combinan diferentes programas: mi principal prioridad será la Fórmula E y hasta ahora no ha surgido nada para un segundo programa, pero ¿quién sabe?".
In this programme, we will deal exclusively with soil thin section description. Interpretation will be covered in a second programme.
En este programa trataremos exclusivamente de la descripción de las láminas delgadas de suelos, dejando la interpretación para un segundo programa.
a draft decision establishing a second programme of Community action in the field of health (2007-2013).
un proyecto de Decisión por la que se establece un segundo programa de acción comunitario en el ámbito de la salud (2007-2013),
Following this positive experience of European support to the health sector reform in Thailand, a second programme (€ 5 million) is due to be committed in 2002.
Después de esta experiencia positiva del apoyo europeo a la reforma del sector sanitario en Tailandia, se debe asignar un segundo programa (5 millones de euros) en 2002.
The Council reached unanimous political agreement on a draft decision establishing a second programme of Community action in the field of health (2007-2013) (15250/06).
El Consejo ha logrado un acuerdo político unánime sobre un proyecto de Decisión por la que se establece un segundo programa de acción comunitaria en el ámbito de la salud (2007-2013) (15250/06).
With Multi-view, you can watch a second programme or external input in a different view.
Con Visionado múltiple, podrá ver un segundo programa o entrada externa en una vista diferente.
In that connection, Mongolia wished to inform the Committee that it had held a National Children's Forum in 2001, at which implementation of the national action programme for children had been reviewed and a second programme for the period 2002-2010 had been formulated.
Al respecto, Mongolia informa a la Comisión que en 2001 organizó un foro nacional sobre la infancia, ocasión que le permitió hacer el balance de la aplicación de su programa nacional de acción sobre la infancia y preparar un segundo programa para el período 2002-2010.
Mr President, I should like to start by extending my warmest thanks to all the honourable Members for the interest they have shown in the Commission proposal for the adoption of a second programme of Community action in the field of health.
Señor Presidente, me gustaría empezar expresando mi más sincero agradecimiento a todos los diputados por el interés que han mostrado por la propuesta de la Comisión de adoptar un segundo programa de acción comunitaria en el ámbito de la salud.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.