Vertaling van "a single source document" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un solo documento original
We're working hard to introduce fully automated processing of multiple invoices from a single source document in the future.
Estamos trabajando duro para introducir, en un futuro, el procesamiento completamente automatizado de múltiples facturas de un solo documento.
The European Communities and US claims should be summarily dismissed because they have not been substantiated with even a single source document. 557
Las denuncias de las Comunidades Europeas y de los Estados Unidos deberían rechazarse sin más porque no han sido sustanciadas ni siquiera con un solo documento original.
The European Communities and US claims should be summarily dismissed because they have not been substantiated with even a single source document.
Las denuncias de las Comunidades Europeas y de los Estados Unidos deberían rechazarse sin más porque no han sido sustanciadas ni siquiera con un solo documento original.
Texinfo is a system for creation of documentation that allows generation of DVI, Postscript, PDF, HTML, Info or plain ASCII from a single source document in a TeX-based format.
Texinfo es un sistema para la creación de documentación que permite la generación de DVI, Postscript, PDF, HTML, Info o texto ASCII plano desde un documento fuente único en un formato basado en Tex.
The Regulations and Rules taken together constituted a single source document for the financial management policies of the United Nations.
El Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada constituyen en conjunto un único documento de base para las políticas de gestión financiera de las Naciones Unidas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.