We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
una solución provisional
una solución temporal
However, padding out the workforce is only a stop-gap solution.
This is a stop-gap solution and is provided here for reference if you cannot reduce the size of your mailbox.
Esto es una solución provisional y se proporciona aquí para referencia si no se puede reducir el tamaño de su buzón.
This is a stop-gap solution and is provided here for reference if you cannot reduce the size of your mailbox.
Se trata de una solución provisional que ofrecemos aquí como referencia por si no puede reducir el tamaño de su buzón.
The sticker is a stop-gap solution to one of the problems associated with mobile payments made using cell phones: the lack of Near Field Communication chips inside the handsets.
La etiqueta es una solución provisional a uno de los problemas asociados con los pagos móviles realizados con teléfonos celulares: la falta de chips de Near Field Communication dentro de los teléfonos.
This agreement, however, was only a stop-gap solution.
We'll always be here, but the shelter is a stop-gap solution.
Y siempre estaré aquí, pero el refugio no es una solución de verdad.
However, they are a stop-gap solution and should be coupled with other techniques for the best long-term results.
Sin embargo, son una solución temporal y deben ir acompañadas de otras técnicas para obtener resultados a largo plazo.
Such single interventions are usually targeted to highly disadvantaged population groups as a stop-gap solution.
Esos tipos de intervenciones aisladas suelen estar destinadas a grupos de población muy desfavorecidos a manera de solución transitoria.
However, as a stop-gap solution for the most urgent problems in the worst affected countries, it would seem that renewed attention needs to be paid to international compensatory finance.
No obstante, como solución provisional para los problemas urgentes de los países más afectados debería prestarse mayor atención al financiamiento compensatorio internacional.
As he explains in this issue, nuclear power is not a renewable energy source and can thus only offer a stop-gap solution.
Como él explica en este número, la energía nuclear no es una fuente renovable de energía, y por consiguiente solo puede brindar una solución temporal...
However, the roving finance officers would not merely assist missions during the start-up phase, but would also offer support in crisis situations and a stop-gap solution when a position fell vacant.
Ahora bien, los funcionarios de finanzas ambulantes no se limitarían a ayudar a las misiones durante la fase de comienzo de su actuación, sino que aportarían también su apoyo en caso de crisis o asegurarían la continuidad en caso de que un puesto quedase vacante.
The aim must always be to address the cause of the conflict, rather than merely repressing the symptoms or managing (mediating, negotiating) a stop-gap solution.
Se tratará siempre de resolver la causa que origina el conflicto y no limitarse a reprimir sus síntomas o a gestionar (mediar, negociar) una solución transitoria.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.