We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un tema sin
After all, what's a theme without decorations?
Después de todo, ¿qué es un tema sin su decoración?
By allowing anyone to create a child theme, designers and developers will be able to modify a theme without worrying about their work being lost.
Al permitir que cualquiera cree un tema infantil, los diseñadores y desarrolladores podrán modificar un tema sin preocuparse de que se pierda su trabajo.
This theme was sent to him by one music enthusiast: it was a theme without harmonization, monophonic, like a song.
Este tema le fue enviado por un entusiasta de la música; era un tema sin armonización, monofónico, como una canción.
It introduces a theme without which justice would not be done to the central theme under development, it would be left amputated, missing an essential, although not evident, part of its being.
Introduce un tema sin el cual la justicia que se le haría al tema central de desarrollo no sería tal, quedaría amputado, le faltaría parte esencial, aunque no evidente, de su ser.
Just as in a literary essay the author explores a theme without the pressures or demands of other literary structures, in the same way the intervention at LIGA proposes alternatives for transformation that have been forced to coexist at the same time.
Así como en un ensayo literario el autor explora cierto tema sin las presiones ni las exigencias de otras estructuras literarias, de esta misma manera la intervención en LIGA propone alternativas de transformación que se han forzado a coexistir.
We know that Generosity Unlimited will remain just a theme without impact unless we creatively and innovatively prepare and plan in advance.
Sabemos que Generosidad Ilimitada, permanecerá como simplemente otro tema sin impacto, a menos que nos preparemos y planifiquemos creativa e innovadoramente con anticipación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.