We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un solar triangular
un terreno triangular
un sitio triangular
The buildings were to be built on a triangular site, which meant the architect could not follow Cerdàs' design.
Los edificios debían construirse en un solar triangular, lo que impedía al arquitecto respetar los diseños del Plan Cerdà.
The project was designed for a triangular site that stretched between the Spree and the Friedrichstrais'e station bearing the same name.
El proyecto había sido pensado para un solar triangular que se extendía entre el Spree, la Friedrichstrais'e y la estación que llevaba el mismo nombre.
The buildings sit on a triangular site that emphasizes the design's asymmetry.
Los edificios se ubican en un terreno triangular que destaca la asimetría del diseño.
To make it even harder, she chose a triangular site on a slope.
Y para hacer las cosas aún mas difíciles, ella escogió un sitio triangular y con pendiente.
Being a triangular site on a corner, building setbacks left a buildable area at the center of the site.
Por tratarse de un terreno triangular y esquina, al aplicar las líneas de edificación dejaba una superficie edificable al centro del terreno.
The house - which is home to a couple and their little girl - is built on a triangular site where a road and river cross.
La casa, que es el hogar de una pareja y su hija, se levanta sobre una planta triangular, donde se cruzan un camino y un río.
Courtesy of Mecanoo Identity Connecting the First Street zone with the city centre, the building is located on a triangular site in between the railway arches and a new public square.
Courtesy of Mecanoo Identidad Conectando la zona de la First Street con el centro de la ciudad, el edificio se encuentra en un sitio triangular entre los arcos del ferrocarril y una nueva plaza pública.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.