We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
His brilliant mind, fantastic wealth and international power gave him a unique ability to sample everything life could offer.
Su inteligencia brillante, su gran riqueza, y su poder internacional le dieron una única capacidad para probar todo lo que la vida le podía ofrecer.
In new media, with cut/copy and paste, the artist has the ability to sample without worrying about destroying the file from which the information was taken.
En los nuevos medios, con el cortar/copiar y pegar, el artista tiene la habilidad de samplear sin preocuparse de destruir el archivo de donde fue tomada esa información.
After you have the ability to sample the higher vibrations and can learn to maintain yourself in them, then you can now truly appreciate your reason for incarnating.
Después de tener la habilidad de probar las vibraciones superiores y poder aprender a mantenerse en ellas, entonces ustedes pueden ahora apreciar verdaderamente la razón para encarnar.
The Nicolet iS10 spectrometer is designed for maximum assurance in its ability to sample and solve challenging problems with a minimal investment in time
El espectrómetro de Nicolet iS10 se diseña para la garantía máxima en su capacidad de muestrear y de resolver problemas desafiadores con una inversión mínima a tiempo
The Boston Globe editor Brian McGrory believed that an ability to sample the site's premium content would encourage more people to subscribe to the service.
El editor de Boston Globe, Brian McGrory, creía que al permitir dar muestras del contenido premium, más gente se convencería de pagar la subscripción.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.