We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sobre el uso seguro
Luz and others in the community attended trainings about safely using water and sanitation services - making sure water is safe to drink, maintaining bathrooms, and practicing good hygiene.
Luz y otros en la comunidad asistieron a capacitaciones sobre el uso seguro de los servicios de agua y saneamiento, asegurando que el agua sea segura para beber, mantener baños, y practicar una buena higiene.
Ask a doctor or pharmacist about safely using medications together.
Follow the manufacturer's instructions about safely using and storing a propane cylinder tank for outdoor grills.
Siga las instrucciones del fabricante respecto a la seguridad al usar y guardar un cilindro de gas propano para los asadores al aire libre.
You also can learn more about safely using OTC medications from the resources provided, including helpful tips and downloadable materials to share with your family or caregivers.
También deben averiguar cómo usar medicamentos de venta libre en los recursos de que se proporcionan aquí, entre ellos consejos útiles y documentos que puede descargar para compartir con sus familiares o personas encargadas de cuidados.
These filesystems sound cool, but what exactly can they do, what are they good at, and exactly how do you go about safely using them in a production Linux environment?
Estos sistemas de ficheros suenan bien, pero ¿qué pueden hacer realmente?, ¿en qué aspecto son realmente buenos?, y exactamente, ¿cómo pueden utilizarse con seguridad en un entorno en producción?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.