We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The valid sales prices are those mentioned in the accepted orders.
Los precios de venta válidos son los mencionados en los pedidos aceptados.
These terms and conditions shall be considered a part of all accepted orders and accepted purchase orders.
Estos términos y condiciones se considerarán parte de todos los pedidos aceptados y pedidos de compra aceptados.
Taking into consideration that which is stated in article 4 of these general terms and conditions, the company will implement accepted orders with efficient expedition.
Teniendo en cuenta lo que se establece en el artículo 4 de estos términos y condiciones generales, la compañía implementará órdenes aceptadas con la expedición eficiente.
Taking into account what is stated about this in article 4 of these general terms and conditions, the entrepreneur will execute accepted orders with due speed, but no later than 30 days, unless a different delivery period has been agreed.
Tomando en consideración lo establecido en el artículo 4 de estos términos y condiciones generales, la compañía implementará órdenes aceptadas con eficiente prontitud, aunque máximo dentro de 30 días, a menos que un periodo mayor de entrega haya sido acordado.
The sales invoice for the accepted orders will be issued at the time of shipment and forwarded in electronic form to the customer's e-mail address.
La factura comercial relativa a los pedidos aceptados será emitida en el momento del envío y enviada en forma electrónica a la dirección de correo electrónico del cliente.
will do everything possible to deliver accepted orders as soon as possible.
hará todo lo posible para entregar los pedidos aceptados tan pronto como sea posible.
Subject to what is stated in article 4 of these terms and conditions, the vendor will carry out accepted orders at an expedited rate, but no later than 30 days, unless another delivery period has been agreed.
Sujeto a lo establecido en el artículo 4 de estos términos y condiciones, el vendedor llevará a cabo los pedidos aceptados a una velocidad acelerada, sin tardar más de 30 días, a menos que se haya acordado otro período de entrega.
Taking into consideration that which is stated in article 4 of these general terms and conditions, the company will implement accepted orders with efficient expedition, though at the latest within 30 days, unless a longer period of delivery has been agreed.
Tomando en consideración lo establecido en el artículo 4 de estos términos y condiciones generales, la compañía implementará órdenes aceptadas con eficiente prontitud, aunque máximo dentro de 30 días, a menos que un periodo mayor de entrega haya sido acordado.
Taking into consideration that which is stated in article 4 of these general terms and conditions, the company will implement accepted orders with efficient expedition, though at the latest within 30 days, unless a longer period of delivery has been agreed.
Teniendo en cuenta lo dispuesto en el artículo 4 de estas condiciones generales, la empresa ejecutará las órdenes aceptadas con expedición eficiente, a más tardar dentro de los 30 días, a menos que se haya acordado un plazo más largo de entrega.
Taking into consideration that which is stated in article 4 of these general terms and conditions, the company will implement accepted orders with efficient expedition, though at the latest within 30 days, unless a longer period of delivery has been agreed.
Con arreglo a lo estipulado en artículo 4 de las presentes condiciones generales la empresa ejecutará los pedidos aceptados con la mayor diligencia pero siempre dentro de los 30 días, salvo si se ha pactado un plazo de entrega más amplio.
Taking into account the terms of article 4 of these general terms and conditions, the company shall process accepted orders without delay, not exceeding a time frame of 30 days, except where a different delivery date has been agreed.
Teniendo en cuenta los términos del artículo 4 de estos términos y condiciones generales, la compañía procesará de inmediato los pedidos aceptados, no superando un periodo de tiempo de 30 días, exceptuando cuando se acuerda una fecha de entrega diferente.
With due observance of what has been stated in article 4 of these general terms and conditions, the entrepreneur will execute accepted orders expeditiously but at the latest within 30 days, unless another delivery period has been agreed.
Con el debido cumplimiento de lo establecido en el artículo 4 de estas condiciones generales, la empresa ejecutará los pedidos aceptados con la debida celeridad, pero a más tardar 30 días, salvo que se haya acordado un plazo de entrega mayor.
Taking into account what is stated in article 4 of the general conditions/terms, the entrepreneur shall execute the accepted orders expeditiously but not later than within 30 days unless a longer period has been agreed.
De acuerdo a lo mencionado en el artículo 4 de estas condiciones generales, la empresa ejecutará los pedidos aceptados con la prontitud debida dentro de un plazo de 30 días a no ser que se haya acordado un plazo largo de entrega.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.