Her fierce reputation meant she would deal out scoldings to anyone acting recklessly.
Su feroz reputación significaba que impondría reprimendas a cualquiera que actuara imprudentemente.
These classes may also prevent your adolescent from acting recklessly.
Estas clases también pueden evitar que su hijo adolescente actúe de forma imprudente.
Overturning our own plans for a brief moment of acting recklessly is a way of disrespecting ourselves.
Echar por tierra nuestros propios planes por un breve momento de actuar imprudente es una manera de irrespetarnos.
Governments with the power to break the deadlock were acting recklessly and the pervasive influence of dirty energy was wrecking the prospect of a food secure future.
Los gobiernos quienes tienen el poder de romper este estancamiento están actuando con imprudencia, y la enorme influencia de la energía sucia está arruinando la posibilidad de garantizar la seguridad alimentaria en el futuro .
There are a few symptoms of bipolar disorder, they are; Feeling 'high' or very irritable; grandiose beliefs themselves; sleeping little but having energy; talking fast; very distracted; impaired judgment; acting recklessly and possibly delusions or hallucinations.
Hay unos pocos síntomas del trastorno bipolar, son; Sensación de 'alta' o muy irritable; creencias grandiosas dormir poco pero teniendo energía; hablando rápido; muy distraído; deterioro del juicio; actúa imprudentemente y posiblemente delirios o alucinaciones.
The Moroccan kingdom is no longer hesitating from acting recklessly as its recent coup de force against Spain illustrates.
El Reino de Marruecos ya no duda en pasar a la acción, como lo ilustra su golpe de efecto contra España.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.