We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
adicionen o complementen
Submit to the Superintendency of Industry and Commerce complaints of infractions to the provisions of Law 1581 of 2012 and other regulations that modify, add or complement.
Presentar ante la Superintendencia de Industria y Comercio quejas por infracciones a lo dispuesto en la Ley 1581 de 2012 y las demás normas que la modifiquen, adicionen o complementen.
File before the Superintendence of Industry and Commerce complaints for violations of provisions of this Law and other regulations that modify, add or complement it.
Derecho a presentar ante la Superintendencia de Industria y Comercio quejas que considere pertinentes para hacer valer las normas que la modifiquen, adicionen o complementen.
Notes shall always be on page foot, they will serve to comment on, add or complement important information provided in the text.
Las notas siempre deben ir a pie de página; estas servirán para comentar, complementar o profundizar información importante dentro del texto.
Honestly, it's quite hard to add or complement anything to what has already been shared in this overview of what is at the heart of our gastronomy.
La verdad es que es difícil añadir o complementar algo a lo que se recoge en esta visión de lo que es el alma de nuestra cocina.
Everything, from the tiniest particles to the bigger structures all connect since they are opposite from one another and can thus add or complement one another.
Todo, desde las partículas más diminutas hasta las estructuras más grandes, todas se conectan dado que son opuestas unas de las otras y pueden por lo tanto añadirse o complementarse unas a otras.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.