I had an aha moment while showering and finally solved the coding bug.
Tuve un momento ajá en la ducha y finalmente resolví el error de código.
Her aha moment happened after rereading the email and noticing the hidden hint.
Su momento ajá ocurrió tras releer el correo y notar la pista escondida.
In therapy, she had an aha moment about her reactions to criticism.
En terapia, tuvo un momento ajá sobre sus reacciones frente a las críticas.
The team's aha moment arrived when they saw the customer feedback charts.
El momento ajá del equipo llegó cuando vieron las gráficas de comentarios de clientes.
My aha moment was realizing the story made sense from the villain's perspective.
Mi momento ajá fue darme cuenta de que la historia tenía sentido desde el villano.
He experienced an aha moment and immediately sketched the design on a napkin.
Tuvo un momento ajá e inmediatamente dibujó el diseño en una servilleta.
That book gave me an aha moment about why my habits never stick.
Ese libro me dio un momento ajá sobre por qué mis hábitos nunca se mantienen.
Their aha moment came when they realized the solution was actually embarrassingly simple.
Su momento ajá llegó cuando se dieron cuenta de que la solución era vergonzosamente simple.
I'd know the sound of that "aha" anywhere.
Conocería el sonido de ese "ajá" en cualquier parte.
Not speak but understand, like a dog... aha.
No parecen entender, pero, como un perro... ajá.
So... I finally had my "aha" moment.
Así que... por fin tuve mi momento "ajá".
During the lecture, his aha moment came when the professor simplified the formula.
Durante la clase, su momento ajá llegó cuando el profesor simplificó la fórmula.
Herein lies the "aha" moment for many.
Aquí yace el momento del "ajá" para muchos.