Download for Windows Premium
Publiciteit
all of you... for

Examples with "all of you... for" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thanks to all of you... for coming here to my house.
Gracias a todas por haber venido a mi casa.
And for all of you... for keeping me company in the coming war.
Y por todos ustedes... por hacerme compañía en la próxima guerra.
Here's to the love I feel for all of you... for which I stand.
Brindo por el amor que les tengo a todos ustedes.
I would like to thank all of you... for being here with us on this fantastic, wonderful day.
Me gustaría agradecerles a todos... por estar aquí con nosotros en este fantástico y maravilloso día.
Thank you... all of you... for your honesty.
Gracias... a todos... por su honestidad.
What they need is to be recognized by all of you... for the incredibly complex but honorable culture that they are.
Lo que necesitan es ser reconocidos por todos ustedes... por la increíblemente compleja, pero honorable cultura que son.
I ought to beat the hell out of all of you... for letting him wallow in the dirt like that!
Debiera darles una paliza del demonio a todos uds... por dejarlo revolcarse en el fango de esa manera!
I ought to beat the hell out of all of you... for letting him wallow in the dirt like that!
Los voy a moler a palos a uno por uno... por dejarlo revolcarse en la basura de esa manera!
Skyler, Sebastian, Rodney, all of you... for the last time, I did not kill J.B.
Skyler, Sebastian, Rodney, todos ustedes... por última vez, yo no maté a J.B.
I'd like to thank all of you... for the love and friendship - and, yes, the joy - that you have given me all these years.
Me gustaría agradecéroslo a todos por el amor y la amistad y sí, la alegría, la que me habéis dado todos estos años.
I just wanted to say thank you to all of you... for being part of my team and for all-... ...I'll take over, thank you, Mario.
Sólo quería agradecerles a todos ustedes... por haber formado parte del equipo y por todo-... Yo seguiré a partir de aquí, gracias, Mario.
First of all, I bring a personal message from Dr. Howell who... has asked me to convey his deepest appreciation to all of you... for the many sacrifices you have had to make.
Primero, tengo un mensaje personal del Dr. Howell... que pidió que yo expresara su profundo agradecimiento... por el sacrificio que Uds. han tenido que hacer.

Andere resultaten

For me, all of you are angels... divine human beings.
Para mí, todos ustedes son ángeles... seres humanos divinos.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
droplet: small drop of liquid
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3961. Exact: 12. Verstreken tijd: 1085 ms.