We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dragonflies are completely harmless and come in an array of different colors.
Las libélulas son completamente inofensivas y vienen en una variedad de diferentes colores.
Break the sofa from an array of different types of weap...
Romper el sofá de una variedad de diferentes tipos de a...
Temperature and pressure options for an array of different vessel types
Opciones de temperatura y presión para una variedad de diferentes tipos de envases
Intermittent fasting is a term that covers an array of different meal timing schedules.
El ayuno intermitente es un término que cubre una variedad de diferentes horarios de comidas.
Intermittent fasting is a term that covers an array of different meal timing schedules.
El ayuno intermitente es un término que abarca una variedad de diferentes programas de horario de alimentación.
As far as the rest, you'll just be smashing your way through an array of different foes.
En cuánto al resto, te abrirás camino a través de una variedad de diferentes enemigos.
We saw an array of different dance styles; flamenco, hip-hop, ballet, to name but a few.
Vimos una variedad de diferentes estilos de baile; flamenco, hip-hop, ballet, por nombrar solo algunos.
Plus, they come in an array of different designs and colours to reflect your mood each day of the week.
Además, vienen en una variedad de diferentes diseños y colores para reflejar tu estado de ánimo todos los días de la semana.
The outside yard space is extensive and has been well cared for, with an array of different fruit trees to be enjoyed.
El espacio en el patio exterior es extenso y ha sido bien cuidado, con una variedad de diferentes árboles frutales para ser disfrutado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.