We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Note: To enable an inline object to be viewed larger, change the inline object to a floating or anchored object.
Nota: Para permitir que un objeto integrado se vea mayor, convierta dicho objeto en un objeto flotante o anclado.
To create an inline object, press Shift and drag the blue square to the position where you want the object to appear.
Para crear un objeto integrado, pulse la tecla Mayús y arrastre el cuadrado azul hasta la posición en la que desea que aparezca el objeto.
For text with an inline object: Place the insertion point at the end of the line of text, then press Delete.
Para texto con un objeto integrado: coloque el punto de inserción al final de la línea de texto y pulse Suprimir.
Reposition an inline object: Drag the object.
Cambiar la posición de un objeto integrado: Arrastre el objeto.
For an inline object with no text: Select the cell, then click Cell in the Format inspector.
Para un objeto integrado sin texto: seleccione la celda y haga clic en Celda en el inspector de formato.
When you paste an object as an inline object, its text wrap boundaries are preserved.
Cuando pegue un objeto como objeto en línea, se conservarán sus límites de ceñido de texto.
To add it as an inline object instead, or to change an object from one type to another after you add it, follow the steps below.
Si desea añadirlo como objeto integrado, o cambiar el tipo de un objeto después de añadirlo, siga los pasos que se describen a continuación.
An inline object is embedded in the text flow and moves with the text.
Los objetos integrados están incrustados en el flujo de texto y se mueven junto con el texto.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.