They have written on folk art, ancient proverbs, everyday life in countryside, city life, religion and observation of their own lives.
Han escrito sobre arte popular, proverbios antiguos, vida cotidiana en campo, vida en ciudad, religión y observación de sus propias vidas.
Urusvati knows that ancient proverbs were often scientific statements that in the course of time lost their inner meaning and were later repeated as superficial formulas.
Urusvati sabe que los proverbios antiguos fueron con frecuencia declaraciones científicas que con el correr del tiempo perdieron su significado interior y fueron después repetidos como fórmulas superficiales.
Sententiously, he quoted ancient proverbs to convey his message of wisdom.
Con tono aleccionador, citó antiguos proverbios para transmitir su mensaje de sabiduría.
The programme engaged the elderly in documenting ancient proverbs and metaphors and then retelling them to young people, who were encouraged to reflect on, internalize and discuss the stories from their own points of view.
El programa logró la participación de los ancianos en la documentación de antiguos proverbios y metáforas y posteriormente en su narración a los jóvenes, a los que se alentó a reflexionar, interiorizar y comentar las historias desde sus propios puntos de vista.
By this they unconsciously acted in the spirit of Erasmus who considered the ancient proverbs as formulas of the collective wisdom of the Antiquity.
Para ello, además, tuvieron que estaban actuando con el mismo espíritu erasmiano, pues Erasmo veía los proverbios antiguos como fórmulas de sabiduría colectiva del pasado.
The ancient proverbs like Who am I?
Los proverbios antiguos como ¿Quién soy yo?
According to Charles Wieland, There is a quality to Novoa's fables reminiscent of ancient proverbs.
Según Charles Wieland, Hay una cualidad en las fábulas de Novoa's que nos recuerdan a los antiguos proverbios.
Good thing you know your Ancient proverbs, otherwise we'd be...
Menos mal que conoces los proverbios Antiguos, de otra forma estaríamos...
Inspired with quotations, ancient proverbs, sayings "lifetime".
She may indeed gain some, for beauty in the heart puts beauty on the face [Wisdom Crieth Without - A Collection of Ancient Proverbs, p.
Ella ganará en belleza, porque la belleza del corazón pone belleza en el rostro (Colección de Antiguos Proverbios).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.