Writing daily essays allowed her to exercise her faculties of analysis and expression.
Escribir ensayos diarios le permitió ejercitar sus facultades de análisis y expresión.
The splice plays a key role in gene regulation and expression.
El empalme juega un papel clave en la regulación y expresión génica.
Every person has a right to freedom of thought and expression.
Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento y de expresión.
Nevertheless, freedom of speech and expression must be protected.
Photography is a rewarding leisure activity that allows for creativity and expression.
La fotografía es un pasatiempo gratificante que permite la creatividad y la expresión.
He views every challenge as a chance for creative work and expression.
Ve cada desafío como una oportunidad para el trabajo y la expresión creativa.
The forties were a decade rich in artistic innovation and expression.
Los años cuarenta fueron una década rica en innovación y expresión artística.
Her work is often recognized under the umbrella of artistic innovation and expression.
Su trabajo es a menudo reconocido dentro del ámbito de la innovación y expresión artística.
The gender diverse community celebrates all forms of identity and expression.
La comunidad de género diverso celebra todas las formas de identidad y expresión.
Creative outlets often contribute to enhanced personality development and expression.
Las actividades creativas a menudo contribuyen a un mejor desarrollo personal y expresión.
The broadened definition of art allows for greater creativity and expression.
La definición expandida del arte permite una mayor creatividad y expresión.
The art exhibit will ignite conversations about modern creativity and expression.
La exposición de arte suscitará conversaciones sobre la creatividad y expresión modernas.
He explained the underlying principles of art, highlighting creativity and expression.
Explicó los fundamentos del arte, destacando la creatividad y la expresión.