We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Besides, it can reduce the enteritis and normalises the intestinal function.
Además esto puede reducir la enteritis y normaliza la función de intestino.
Activates the skin's immune system and normalises microbiome imbalances.
Activa el sistema inmune de la piel y normaliza los desequilibrios del microbioma.
Eliminates the micro-organisms responsible the dandruff and normalises cellular renovation.
Elimina los micro-organismos responsables de la caspa y normaliza la renovación celular.
It accelerates enzymatic processes, cell division, and normalises keratinisation.
Se acelera los procesos enzimáticos, la división celular, y normaliza la queratinización.
It eliminates keratin build-ups, which clog pores, and normalises sebum production.
Esto elimina el llamado tapón queratínico que obstruye los poros y normaliza la producción sebácea.
Finding out together avoids unintentional messages conveyed through body language, emphasises the peer-based nature of the process and normalises testing.
Si se recogen juntos se evitan mensajes no intencionales a través del lenguaje corporal y enfatiza la naturaleza del proceso basado en el compañerismo y normaliza el proceso.
Stimulates the natural skin functions and normalises oil and moisture production, promotes healthy skin renewal.
Estimula las capacidades propias de la piel y normaliza la producción hidrolipídica, favoreciendo la regeneración sana de la piel.
It reduces itchiness and tautness, reduces the skin's sensitivity, soothes the skin and normalises the epidermal water contents.
Alivia la irritación y la tirantez de la piel, reduce su sensibilidad, la calma y normaliza su contenido de agua.
It prevents oxygen desaturation, secondary electroencephalographic awakenings (arousal) and normalises the architecture of sleep.
Evita la desaturación de oxígeno, los despertares electroencefalográficos (arousal) secundarios a los eventos respiratorios y normaliza la arquitectura del sueño.
The product provides a steady, gradual growth of muscle mass, stabilises the chemical processes in the body, and normalises metabolism, and most importantly, is ideal for use during the dry.
El producto proporciona un crecimiento gradual y constante de la masa muscular, estabiliza los procesos químicos en el cuerpo, y normaliza el metabolismo, y lo más importante, es ideal para el uso durante el seco.
More than individual men in a position of power ever could do, the #metoo movement successfully revealed the very essence of the structure and functioning of patriarchy and all inequities and antagonisms it underlies, enables, and normalises.
Más de lo que los hombres que se encuentran individualmente en una posición de poder podrían hacer, el movimiento #metoo reveló con éxito la esencia misma de la estructura y el funcionamiento del patriarcado y todas las desigualdades y antagonismos que subyace, habilita y normaliza.
Instead, 'the plan prioritises and normalises the need to attract new residents from the county' (78).
Por el contrario, "el plan da prioridad y normaliza la necesidad de atraer nuevos residentes desde el resto del estado" (78).
With all these data, the standard collects and normalises how the majority of the most relevant and influential parameters (load type, degree of rack occupancy, type of unit load, among other factors) affect the racks.
Con todos estos datos, la norma recoge y normaliza cómo afectan a los racks la mayoría de los parámetros más relevantes e influyentes (tipo de carga, grado de ocupación de los racks, tipo de unidad de carga, entre otros factores).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.