We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
y computación cuántica
y la computación cuántica
y la informática cuántica
y quantum computing
y de computación cuántica
o la computación cuántica
y en computación cuántica
They're used in superconductors, aerospace and quantum computing.
Today, countries are aggressively investing in technologies such as artificial intelligence and quantum computing.
En la actualidad, los países están invirtiendo enérgicamente en tecnologías como la inteligencia artificial y la computación cuántica.
He accepts, hoping that at least part of the immense funding would go towards civilian applications of astrophysics and quantum computing.
Él acepta, con la esperanza de que al menos parte de la inmensa financiación se destinará a usos civiles de la astrofísica y la computación cuántica.
Her work focuses on quantum transport in low-dimensional systems, superconductivity, nanostructures, and quantum computing.
Su trabajo se centra en el transporte cuántico en sistemas de baja dimensión, superconductividad, nanoestructuras y computación cuántica.
Applications can be found not only in the field of optics but also in areas as diverse as astrophysics, telecommunications and quantum computing, to mention some.
En la actualidad podemos encontrar aplicaciones no solo en el campo de la óptica sino ambién en áreas tan diversa como astrofísica, telecomunicaciones y computación cuántica por mencionar algunas.
have recently discovered exceptional information processing capabilities (superposition and quantum computing) that the physicists want to apply.
se ha descubierto más recientemente unas capacidades de procesamiento de información excepcionales (superposición y computación cuántica) que se está intentando aplicar.
However, not all encryption is created equal and quantum computing makes weaker encryption vulnerable.
Sin embargo, no todos los cifrados son creados igualmente y la computación cuántica es una amenaza a la vulnerabilidad de los cifrados más débiles.
By joining forces, the two groups will benefit from increased scale and relevance and create a formidable innovation powerhouse, notably by capitalizing on the adjacencies between digital security, payments, machine learning and quantum computing.
Al unir fuerzas, los dos grupos se beneficiarán de una mayor escala y relevancia y crearán una formidable potencia en innovación, especialmente al capitalizar el acercamiento entre la seguridad digital, los servicios de pago, el aprendizaje automático y la computación cuántica.
More recently, she has been interested in quantum control of individual electron spin and charge in semiconductors, aiming at applications in quantum information and quantum computing.
Más recientemente, ha estado interesada en el control cuántico del espín y en la carga de electrones individuales en semiconductores, con el objetivo de lograr aplicaciones en los campos de información cuántica y computación cuántica.
In the same way, they expect these units of artificial life and their possible applications to have profound implications for the community of quantum simulation and quantum computing in a range of quantum platforms, be they trapped ions, photonic systems, neutral atoms or superconductor circuits.
De la misma forma, esperan que estas unidades de vida artificial y sus posibles aplicaciones tengan profundas implicaciones en la comunidad de la simulación cuántica y la computación cuántica en diversidad de plataformas cuánticas, sean iones atrapados, sistemas fotónicos, átomos neutros o circuitos superconductores.
Like artificial intelligence and quantum computing, blockchain has the capacity to deliver good and not so good outcomes alike.
Al igual que la inteligencia artificial y la computación cuántica, blockchain tiene la capacidad de proporcionar resultados positivos y no tanto. [...]
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.