We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is therefore our duty to draw on the lessons learned as we recommit ourselves to creating a safer, fairer and healthier world for our children.
Por ello, es nuestro deber aprovechar esas experiencias adquiridas cuando volvamos a consagrarnos a la tarea de crear un mundo más seguro, más justo y más saludable para nuestros niños.
Today, as we recommit ourselves to ending slavery and human trafficking, we should take inspiration from those who broke the shackles and stood up to cruelty in generations past.
Hoy, al volver a comprometernos a poner fin a la esclavitud y a la trata de personas, debemos inspirarnos en aquellos que rompieron los grilletes y se enfrentaron a la crueldad en generaciones pasadas.
Therefore, as we recommit ourselves to the basic objectives inscribed in the United Nations Charter almost 50 years ago, we must also maintain the flexibility necessary to readjust our structures and working habits accordingly.
Por lo tanto, al volvernos a comprometer con los objetivos básicos inscritos en la Carta de las Naciones Unidas hace prácticamente 50 años, también debemos mantener la flexibilidad necesaria para reajustar en consecuencia nuestras estructuras y nuestros hábitos de trabajo.
Let it be our constant guide as we recommit ourselves to fulfilling the Habitat Agenda and carrying out the important work ahead.
Que, este objetivo sea nuestra guía constante al comprometernos a cumplir el Programa de Hábitat y llevar a cabo la importante labor que nos aguarda.
As we recommit ourselves to the further implementation of the Habitat Agenda, the issue of poverty eradication must take centre stage in our strategies to promote equitable, socially viable and stable human settlements.
Habida cuenta de que hemos reiterado nuestro compromiso de ejecutar el Programa de Hábitat, la cuestión de la erradicación de la pobreza debe ocupar un lugar central en nuestras estrategias para promover asentamientos humanos equitativos, socialmente viables y estables.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.