Download for Windows Premium
Publiciteit
asp
/æsp/
Egyptian cobra known for its historical significance
View images
áspid m
víbora f
áspide
serpiente egipcia
cobra egipcia
persona malvada
AEP
ASP
PSA
Here, you may need this to play with your asp.
Toma, puede que la necesites para jugar con tu áspid.
Here, you may need this to play with your asp.
Ten, quizás necesites esto para jugar con tu áspid.
Egypt was troubled by the horrible asp.
Egipto se vio afectado por una horrible víbora.
Her life came to a tragic end when she killed herself by allowing a poisonous asp to bite her.
Su vida terminó trágicamente cuando ella se suicidó permitiendo que una víbora venenosa la mordiera.
Can't you imagine yourself as Cleopatra talking to an asp?
¿No puedes imaginar a Cleopatra hablándole a un áspide?
Cleopatra kills herself using the poison of an asp.
Cleopatra decide suicidarse, usando el veneno de un áspid.
Chanel, this isn't an asp.
Chanel, esta no es una áspid.
Chanel, - this isn't an asp.
Chanel, esto no es un áspid.
Thou shalt tread upon the lion and the asp.
Pisarás sobre el león y el áspid.
Sorry, I've forgot my asp.
Lo siento, olvidé mi áspid.
This allowed the snake charmer to remove the precious stone growing on the asp's forehead, rendering it powerless.
Esto permitía al encantador de serpientes retirar la piedra preciosa que crecía en la frente del áspid, dejándolo indefenso.
Cleopatra received a basket full of figs in which the asp that killed her was hidden.
Cleopatra recibió un cesto lleno de higos dentro del cual se encontraba escondido el áspid que le provocó la muerte.
You and that asp of yours.
Tú y esa áspid que tienes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of asp

reptiles
(reptiles)
cobra egipcia
aspid

Uitdrukkingen met asp: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

Synoniemen voor asp in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2276. Exact: 2276. Verstreken tijd: 47 ms.