We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
código de cesionario
When searching this field, note that a four-character assignee code may also be a word in an assignee name.
Al realizar búsquedas en este campo, tenga en cuenta que el código de cesionario de cuatro caracteres también puede ser una palabra que se encuentre en el nombre de cesionario.
Sorts patent records in alphabetical order (A - Z) based on the assignee code. index
Ordena los registros de patentes en orden alfabético (A-Z) según el código de cesionario. index
For example, you can enter Harvard College (assignee name) or HARD-C (assignee code) or both to retrieve patent records that cite patents in which Harvard is the assignee.
Por ejemplo, puede ingresar Harvard College (nombre de cesionario) o HARD-C (código de cesionario), o ambos, para recuperar registros de patentes que citan patentes donde Harvard es el cesionario.
For example, enter HARD-C as the assignee code, but not Harvard College, which is the assignee name.
Por ejemplo, puede ingresar HARD-C como código de cesionario, pero no Harvard College, que es el nombre de cesionario.
Enter Unil, and then select the Code only option to find patent record s with an assignee code of Unil.
Ingrese Unil y luego seleccione la opción Solo código para buscar registros de patentes con un código de cesionario "Unil".
Enter Unil in the Cited Assignee Code field to find patent records that cite patents with an assignee code of Unil. index Search Aid
Ingrese Unil en el campo Código de cesionario citado para buscar registros de patentes que citen patentes con el código de cesionario "Unil".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.