Vertaling van "at the array" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
She marveled at the array of jungly creatures that called the forest home.
Try on an embroidered blouse and marvel at the array of objects fashioned from the nearby marsh grass, called "tule."
Pruébate una blusa bordada y asómbrate ante la variedad de objetos hechos de una hierba de pantano llamada "tule".
Paxton's holding two of my officers hostage at the array.
Paxton tiene de rehén a dos de mis oficiales en la Red.
You'd be surprised at the array of wildlife here on the grounds.
He was surprised at the array of mongo he found during his walk.
Se sorprendió por la variedad de objetos reciclados que encontró durante su paseo.
Paxton's holding two of my officers hostage at the array.
Paxton está reteniendo a dos de mis oficiales... prisioneros en la matriz, no podemos atacarla.
When I got there and looked at the array of foods, I saw jambalaya again.
Cuando llegué allí y vi la variedad de alimentos, vi jambalaya de nuevo.
One can marvel at the array of bars and restaurants and still not get enough of first class.
I am amazed at the array of colors and properties of these little treasures found in the earth.
Me sorprenden en el arsenal de colores y de características de estos pequeños tesoros encontrados en la tierra.
On organization of the negotiations, her delegation would need to look carefully at the array of deadlines currently proposed in the text.
En cuanto a la organización de las negociaciones, su delegación necesita examinar detenidamente la diversidad de plazos propuestos en el texto.
If you wanted to write that forced downcast at the array level, you would write this
Si quisieras escribir la conversión forzada a nivel del arreglo, escribirías esto
Meantime, he made himself a ham sandwich, ate it standing in the kitchen, staring at the array of empty cans on the work surface.
Se hizo un bocadillo de jamón y se lo comió de pie allí mismo, mirando la acumulación de latas de cerveza vacías de la encimera.
So if we look at the array of what is on offer from tomorrow's journalism, we ask ourselves whether journalists will have to take charge of distribution, themselves.
Así que, cuando vemos la panorámica de todo lo que se ofrece al periodismo del futuro, podemos preguntarnos si los periodistas tendrán que encargarse ellos mismos de la distribución.