We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Autocol
The Autocol is easily accessible and comfortable to use.
La Autocol es fácilmente accesible y cómoda de operar.
The different Autocol designs allow for precise labelling from the low to the highest output range.
Las diferentes ejecuciones de la Autocol permiten un etiquetado exacto desde la gama de bajos rendimientos hasta la de altos.
In the Autocol units, one camera at each labelling station verifies correct placement of the labels.
After the containers have been fed into the line by a sweep-off depalletiser, they are dressed in pressure-sensitive labels by an Autocol labeller with two stations.
Después de que una despaletizadora por empuje alimenta los envases a la línea, una etiquetadora Autocol equipada con dos conjuntos etiquetadores las decora con etiquetas adhesivas.
The only difference: the containers for purified water are dressed in wrap-around plastic labels using Contiroll technology, whereas the bottles containing natural mineral water are dressed in self-adhesive labels by two Autocol labellers per line.
Única diferencia: el envase para agua purificada es decorado con etiquetas envolventes plásticas con tecnología de etiquetado Contiroll mientras que las botellas de agua mineral natural son etiquetadas por dos etiquetadoras Autocol por línea con etiquetas autoadhesivas.
Besides the usual pressure-sensitive labels, the Autocol is also able to handle transparent labels in the "no-label look", wet-strength plastic labels or multi-layered labels.
Además de las etiquetas autoadhesivas convencionales se pueden procesar con la Autocol también las etiquetas transparentes "no-label-look", etiquetas plásticas resistentes a la humedad o etiquetas de varios pliegos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.