We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
evitar retrabajos
We look forward to make that integration in order to avoid reworks and retyping data.
Buscamos hacer esta integración para evitar retrabajos y volver a escribir datos.
We look forward to making that integration in order to avoid reworks are retyping have integration experience with softwares as Dutoline, Autocard, Citadon, MS-Project, SIGEM and other; but every case needs to be analysed to guarantee that the information is consistent.
Buscamos hacer esta integración para evitar retrabajos y volver a escribir varios casos de éxito de la integración con software como Dutoline, Autocad, Citadon, Project.entre otros. Sin embargo cada caso debe ser analizado para asegurar la consistencia de la información.
We look forward to making that integration in order to avoid reworks are retyping data.
Buscamos hacer esta integración con el fin de evitar el retrabajo y volver a escribir los datos.
Opportune detection of defects saves time, energy and materials in defective products; also avoid reworks and encourage a better knowledge of the process.
La detección oportuna de defectos ahorra tiempo, energía y materiales en productos defectuosos, también evita el reprocesamiento y favorece el conocimiento del proceso.
Besides, the creation of the documentation can avoid reworks in the future, mainly if there will be eventual changes on the team.
Además de esto, la creación de la documentación puede evitar re-trabajos en el futuro, principalmente si acontecen eventuales cambios en su equipo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.