For the avoidance of doubt always verify this information with us.
Para evitar dudas, verifique siempre con nosotros la información.
This posting is for the avoidance of doubt.
For the avoidance of doubt, name changes are not permitted.
For the avoidance of doubt, this is the accused.
For the avoidance of doubt, this should be clarified in the proposed wording.
For the avoidance of doubt, AllSaints is under no obligation to use any photos submitted.
This posting is for the avoidance of doubt.
Este anuncio es para evitar cualquier duda.
For the avoidance of doubt, your price does not include any incidental
Para evitar cualquier duda, su precio no incluye ningún daño accidental
For avoidance of doubt, 'goods and services' shall not include personnel costs.
Para evitar dudas, «bienes y servicios» no incluirá los costes de personal.
For avoidance of doubt, our warranty includes bug fixing, but excludes any new features.
Para evitar dudas, nuestra garantía incluye la corrección de errores pero excluye nuevas funciones.
For the avoidance of doubt, this paragraph does not form part of the public licenses.
Para evitar cualquier duda, este párrafo no forma parte de las licencias públicas.
For the avoidance of doubt, you will maintain ownership of your copyright at all times.
Para evitar cualquier duda, usted mantendrá la titularidad de sus derechos de autor en todo momento.
For the avoidance of doubt, only we may allow others to do the same without notifying you.
Para evitar dudas, solo podemos permitir que otros hagan lo mismo sin avisarle.