We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
basada en un programa
basado en un programa
partir de un programa
basa en un programa
arreglo a un programa
We explained that in order to change course what is required within the GC is a consistent, clear battle of opposition based on a programme and concrete proposals, and not sudden last minute changes.
Explicamos que para cambiar la situación lo que se requiere en GC es una batalla clara y consistente de oposición basada en un programa y en propuestas concretas, y no en cambios repentinos de último minuto.
In this connection, the Government has developed a national health policy based on a programme for primary health care and preventive care, and on educational projects to promote health and reduce infant mortality.
A este respecto, el Gobierno ha elaborado una política nacional sanitaria basada en un programa de atención primaria de la salud, atención preventiva, educación para la salud y reducción de la mortalidad infantil.
However, a privatization programme based on a programme of asset sales through the capital market will, in general, affect the nature of the risk intermediated by the market, and also the capacity with which the market manages this intermediation.
No obstante, en general, un programa de privatización basado en un programa de venta de activos en los mercados de capital afectará la naturaleza del riesgo asumido por el mercado, así como la capacidad del mercado para asumir la función de intermediario.
They set up BAR: a project based on a programme of residencies for international artists and curators who could come and work for a time in Barcelona and enter into contact with the context through encounters, visits and public presentations.
Y pusieron en marcha BAR: un proyecto basado en un programa de residencias para artistas y curators internacionales que pudieran trabajar puntualmente en Barcelona y entrar en contacto con el contexto mediante encuentros, visitas y presentaciones públicas.
Boost the value of your business, extending your supply based on a programme that fosters knowledge exchange
Potencie el valor de su negocio ampliando el alcance de su oferta a partir de un programa que fomenta el intercambio de conocimiento
The premises of the Cámara de Contratistas are organised based on a programme of requirements
Las instalaciones de la Cámara de Contratistas se desarrollan a partir de un programa de necesidades
The Teatro Real offers this new production based on a programme of nocturnes for the piano, with views of the evening sky.
El Teatro Real ofrece esta nueva producción basada en un programa de músicas nocturnas para piano con vistas al atardecer.
A Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP) was developed based on a programme of nationwide consultations launched in 2001 engaging individuals, agencies and non-governmental organisations.
Se elaboró un documento de estrategia de lucha contra la pobreza (DELP) basado en un programa de consultas aplicado en 2001 a nivel de todo el país y en el que participaron particulares, organismos y organizaciones no gubernamentales.
Approximation shall be based on a programme to be agreed between the EU and Montenegro with Montenegro defining the modalities for monitoring and implementation.
La aproximación estará basada en un programa que deberán elaborar de común acuerdo la UE y Montenegro, y Montenegro definirá las modalidades de supervisión y aplicación.
Our training programme is also based on a programme developed and implemented by the German Global Compact Network.
Nuestro programa de entrenamiento también está basado en un programa desarrollado e implementado por la red alemana del Pacto Mundial.
The tuition is based on a programme of intensive French as a Foreign Language lessons and a introduction programme of Western history and culture from the 15th Century to the present day.
La enseñanza está basada en un programa de cursos intensivos de Francés Lengua Extranjera y de un programa de descubrimiento de la historia y de la cultura occidental, desde el siglo XV hasta nuestros días.
Takes note of the launch of the European Action for Growth, which is based on a programme of large-scale Community transport and communication projects
Toma nota del lanzamiento de la Acción Europea para el Crecimiento, basada en un programa de grandes obras comunitarias en el ámbito de los transportes y las comunicaciones
Based on a programme of political and high-level technical conferences, it will bring together a great number of national and international leaders of the energy industry, as well as politicians and other institutions.
Basado en un programa de conferencias políticas y técnicas de alto nivel, reúne a un buen número de líderes del sector energético nacional e internacional, así como a políticos y diferentes instituciones.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.