We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The valuation is based on two methods, i.e. the comparable transaction approach and the income approach.
El peritaje se basó en dos métodos: el método comparativo y el método basado en los ingresos.
This study assesses the implementation costs associated with the 2002 Farm Bill based on two methods of implementation: a "certification with an audit" or a "traceback" system.
En ese estudio se evalúan los costos de aplicación relacionados con la Ley Agrícola de 2002 sobre la base de dos métodos de aplicación: un "certificado con una auditoria" o un sistema de "rastreo".
We implement the direct approach to estimate the PR from binary regression models based on two methods proposed by Wilcosky & Chambless and compare with different methods.
El objetivo es realizar un enfoque directo para estimar la RP desde modelos logísticos binarios, basados en dos métodos propuestos por Wilcosky y Chamblers y compararlos con otros métodos.
This approach, based on two methods, TPR-Storytelling and Artigal's, is tested in a class of five-year old children, in a 3-session educational intervention.
Este enfoque, basado en dos métodos, el TPR-Storytelling y el método Artigal, se pone a prueba en una clase con niños de 5 años, en una intervención educativa de 3 sesiones.
Based on two methods and using 1D and 3D velocity models, we present three earthquake location solutions, which nearly converge at the epicenter.
A partir de dos métodos que usan modelos de velocidades en 1D y 3D presentamos tres soluciones para el inicio de la ruptura del terremoto, los cuales convergen aproximadamente en su localización epicentral.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.