We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Since there are so many vendors in the market, it can be a complex task for companies to choose the right low-code development platform.
Dado que hay tantos proveedores en el mercado, puede resultar una tarea compleja para las empresas elegir la plataforma de desarrollo low-code adecuada.
Defining average bounce rates can be a complex task.
Reemplazar un cojinete axial puede ser una tarea compleja.
Tackling the topic in the classroom can be a complex task for anyone.
Hacer frente al tema en el aula puede ser una tarea compleja para cualquiera.
When truck accidents occur, determining liability can be a complex task.
Cuando ocurren accidentes de camiones, determinar la responsabilidad puede ser una tarea compleja.
The mandate-holders recognize that drafting legislation in this area can be a complex task.
Los titulares de mandatos reconocen que la redacción de leyes en esta área puede ser una tarea compleja.
In medium and large systems it can be a complex task for which many technicians are not sufficiently prepared.
En sistemas medianos y grandes puede ser una tarea compleja para la que muchos técnicos no están lo suficientemente preparados.
This can be a complex task as electronic components are increasingly sensitive to stray electrical transients.
Esto puede ser una tarea compleja pues los componentes electrónicos son cada vez más sensibles a los transeúntes eléctricos perdidos.
Developing a prioritized list that considers all available data can be a complex task.
El desarrollo de una lista de prioridades que tenga en cuenta todos los datos disponibles puede ser una tarea compleja.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.