It never crossed their minds that the train could be delayed by hours.
Nunca se les ocurrió que el tren pudiera retrasarse por horas.
The train might be delayed again, for all I know about this company.
Que yo sepa, el tren podría retrasarse otra vez con esta compañía.
Benefits can also be delayed when there is a federal holiday.
Los beneficios también pueden demorarse a causa de un feriado nacional.
Also, delivery may be delayed for holidays or natural accidents.
Además, la entrega puede demorarse por vacaciones o accidentes naturales.
It was unclear whether the meeting would start on time or be delayed.
No estaba claro si la reunión comenzaría a tiempo o se retrasaría.
She knows for certain that the flight will be delayed by two hours.
Holy cannoli, I never imagined the flight would be delayed for twelve whole hours.
Madre mía, nunca imaginé que el vuelo se retrasaría doce horas completas.
He received insider information that the product launch would be delayed.
Recibió información privilegiada de que el lanzamiento del producto se retrasaría.
As like as not, the train will be delayed with this heavy snowstorm.
Muy probablemente el tren se retrasará con esta fuerte tormenta de nieve.
If you muck up the timeline, the entire project will be delayed.
As likely as not, the flight will be delayed because of the storm.
Es probable que el vuelo se retrase debido a la tormenta.
At the very most, the project will be delayed by three more days.
El proyecto se retrasará, como mucho, tres días más.
The new software has bugs, and with it, our project deadline might be delayed.
El nuevo software tiene errores, y con ello, nuestro plazo del proyecto podría retrasarse.