He gives without measure that all may be enriched by these gifts.
Entrega sin medida todo lo que puede enriquecerse por estos dones.
Homemade smoothies can be enriched with roughage from leafy greens.
Los batidos caseros pueden enriquecerse con fibra de las hojas verdes.
It is a gift that can be enriched or depleted.
Soil can be enriched with organic fertilizers.
The water should not be enriched with care agents of any kind.
Here we propose one, but it must be enriched and improved.
This simple evidence can be enriched excessively with much more detailed explanations.
Esas simples indicaciones pueden ser enriquecidas sobremodo, con aclaraciones más detalladas.
Guests' overall safety will increase and their experiences will be enriched.
La seguridad general de los clientes aumentará y sus experiencias se enriquecerán.
Your life will be enriched with important and deep experiences.
Además, la vida se enriquece con experiencias importantes y profundas.
The purpose of the meeting is to be enriched and to learn something.
El propósito de la reunión es para enriquecerse y aprender algo.
Many aspects of personal development can be enriched through the practice of sport.
Múltiples aristas del desarrollo personal pueden ser enriquecidas con la práctica del deporte.
The report could be enriched through more detailed analytical data in this realm.
El informe podría enriquecerse con datos analíticos más detallados en este ámbito.
At the same time, their own professional practice will be enriched.
Al mismo tiempo, se enriquece su propia práctica profesional.