Good managers are needed, because not all employees are alike.
Se necesitan buenos gerentes, porque no todos los empleados son iguales.
Be the example because not everyone is aware of their own mistakes...
Da el ejemplo porque no todos se dan cuenta de sus errores...
This is important, because not all computers are the same.
Esto es importante, ya que no todos los ordenadores son iguales.
This could cause death because not enough oxygen would reach the brain.
Esto puede provocar la muerte, ya que no llegaría suficiente oxígeno al cerebro.
Before it had cost her to sell tickets because not many knew her.
Antes le había costado vender boletas, pues no muchos la conocían.
This reassured him he could go quiet because not rain.
Éste lo tranquilizó diciéndole que podía ir tranquilo pues no llovería.
And that bhakti cannot be mechanical, because not man-made.
Este bhakti no puede ser mecánico porque no está hecho por el hombre.
But be careful, because not all hair loss is the same.
Pero cuidado, porque no toda la caída del cabello es igual.
The world fears our kind of power because not everyone has it.
El mundo teme nuestra clase de poder porque no todos los tienen.
Pay attention to the road because not everything is as it seems.
Preste atención a la carretera, porque no todo es como parece.
I am lecturing you because not everybody can handle success.
Estoy dándote un sermón porque no todos pueden manejar el éxito.
It was a challenge because not much of the city remains.
Era un desafío, porque no queda mucho de la ciudad.
It's hard because not everybody gets to have what we have.
Es difícil porque no todo el mundo tiene lo que tenemos.