This is because without peace, you can't be centered.
Esto es porque sin la paz, usted no puede sentirse centrado.
Yes, partly because without it you can not do anything.
Sí, en parte, porque sin ella no se puede hacer nada.
I recommend bringing repellent mosquito because without this you may go quite chopped.
Recomiendo llevar repelente anti mosquitos ya que sin este puede que salgan bastante picados.
Never forget to thank them because without their support would not be back.
Nunca nos olvidamos de agradecerles ya que sin su apoyo no estaríamos de vuelta.
The others gladly agreed because without him they would be missing one player.
Los demás estuvieron de acuerdo contentos, pues sin él quedarían con un jugador menos.
Crime is always punished because without punishment there is no salvation.
El crimen siempre se castiga, porque sin castigo la salvación no existe.
Second, I want to thank you, because without your help...
Y segunda, quiero darles las gracias, porque sin su ayuda...
It must occur because without connection and empathy change is impossible.
Debe ocurrir porque sin conexión y empatía el cambio es imposible.
I had to "settle" in a capsule because without altenativa.
Tuve que "asentarse" en una cápsula porque sin altenativa.
That's important because without that, you won't get far.
Esto es importante porque sin eso, no llegaremos muy lejos.
Soil is important because without it plants could not grow.
Suelo es importante porque sin ella no podrían crecer las plantas.
Forgiveness is a big deal because without it we are eternally lost.
El perdón es un gran problema porque sin él estamos eternamente perdidos.
Well, because without the photographs, it all depends on you.
Bueno, porque sin las fotografías, todo depende de ti.