Health, after all, must begin at the cellular level.
La salud, después de todo, debe comenzar a nivel celular .
Choose a physical activity that you can begin at a slower pace-like walking.
Elija una actividad física que pueda comenzar a ritmo lento-como caminar.
Assuming it is desirable to begin at the stage of planning of pregnancy.
Suponiendo que es conveniente comenzar en la etapa de planificación del embarazo.
Treatment should begin at the first sign of the disease.
El tratamiento debería comenzar en el primer signo de la enfermedad.
Everyone who begins aright must begin at his own heart.
Todo el que empieza bien debe empezar en su propio corazón.
Their youth have proposed that democracy should begin at home.
Sus juventudes han planteado que la democracia debe empezar en casa.
Exams always begin at the top of the hour to ensure fairness.
Los exámenes siempre comienzan en punto para garantizar la equidad.
Classes begin at the top of the hour to ensure students arrive on time.
Las clases comienzan en punto para asegurar que los estudiantes lleguen a tiempo.
Our sacramental preparation processes begin at different points during the year.
Nuestra preparación para los sacramentos comienza en diferentes fechas durante el año.
Symptoms of retinitis pigmentosa begin at various ages, often in childhood.
Los síntomas comienzan a distintas edades, a menudo en la infancia.
If it does begin at that point, then abortion is murder.
Si comienza en ese punto, entonces el aborto es asesinato.
Every student will begin at a comfortable level for them.
Los alumnos comienzan en un nivel en el que se sienten cómodos.
Nowadays comfortable travel does not only begin at the airport.
Hoy en día los viajes placenteros no comienzan en el aeropuerto.