The finance manager coordinated efforts between different teams to optimize spending.
El director financiero coordinó esfuerzos entre diferentes equipos para optimizar el gasto.
This initiative was launched to close the gap between different social classes.
Esta iniciativa se lanzó para reducir la brecha entre diferentes clases sociales.
The manager worked hard to smooth things over between different departments.
Their collaborative approach tends to blur the line between different departments in the company.
Su enfoque colaborativo tiende a desdibujar los límites entre los diferentes departamentos de la empresa.
Community events can build bridges between different religious groups in the city.
Los eventos comunitarios pueden tender puentes entre distintos grupos religiosos de la ciudad.
The court case moved to and fro between different judges for years.
El caso judicial fue de un lado a otro entre distintos jueces durante años.
Politics often involves a give and take between different parties.
La política a menudo implica un tira y afloja entre diferentes partidos.
It's common for her to swing between different ideas during meetings.
Es común que ella alterne entre diferentes ideas durante las reuniones.
The stereo allows you to switch between different audio sources easily.
El estéreo te permite cambiar fácilmente entre diferentes fuentes de audio.
Crosstalk between different channels caused confusion during the live broadcast.
La diafonía entre diferentes canales causó confusión durante la transmisión en vivo.
In the classroom, we cycle between different learning activities every hour.
En el aula, alternamos entre diferentes actividades de aprendizaje cada hora.
An assembly line requires coordination between different teams for efficiency.
Una línea de ensamblaje requiere coordinación entre diferentes equipos para ser eficiente.
Understanding lived perspectives helps bridge gaps between different social groups.
Comprender las perspectivas vividas ayuda a cerrar brechas entre diferentes grupos sociales.