We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There is a need for stronger links between the programmes and policy developments.
Es necesario establecer vínculos más sólidos entre los programas y la evolución de las políticas.
Obviously, permanent interaction and exchange of experience is ongoing between the programmes.
Desde luego, entre los programas hay una interacción y un intercambio de experiencias de carácter permanente.
Via the central control wheel, you change quickly between the programmes and do easily any settings.
Con el selector central de control puedes cambiar rápidamente entre los diferentes programas y establecer ajustes sin complicaciones.
Their main objective (and challenge) is to overcome the barriers, which currently exist, not only between disciplines but also between the programmes and organizations concerned.
Su principal objetivo (y también su desafío) es superar las barreras, que existen en la actualidad, no sólo entre las diversas disciplinas sino también entre los diferentes programas y organizaciones interesadas.
Bridges between the programmes are beneficial.
Los mecanismos de interconexión entre los programas serán bien recibidos.
Improving management and fostering strong synergies between the programmes would address some of the issues.
Mejorar la gestión y lograr sólidas sinergias entre los programas permitiría abordar algunas de estas cuestiones.
As a result, the links between the programmes were generally weak and hardly any synergy has been created.
En consecuencia, las relaciones entre los programas han sido en general frágiles y apenas se han creado sinergías.
Merging the programmes would address this issue and create synergies between the programmes.
La fusión de los programas permitiría solucionar este problema y crear sinergias entre los programas.
A linkage between the programmes of the designated cities of the same year should be made.
Debería establecerse un nexo entre los programas de las ciudades designadas el mismo año.
Links between the programmes: should they be merged?
Relaciones entre los programas: ¿hacia una fusión?
This has ensured a high level of integration between the programmes of the two organizations.
De esta manera se ha garantizado un alto nivel de integración entre los programas de ambas organizaciones.
Consultations have been undertaken with sister programmes on possible modes of cooperation and assistance between the programmes.
Se han realizado consultas con programas hermanos sobre modos posibles de cooperación y asistencia entre los programas.
The geographical and political divide in that country has deepened, although there tends to be little difference between the programmes of the various parties.
Se ha acentuado la división geográfica y política del país, aunque las diferencias entre los programas de los distintos partidos tienden a ser escasas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.