We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
entre usar una
There are no functionality limitations between using one or the other.
No existen limitaciones de funcionalidad entre usar una o la otra.
Give customers a choice between using one of their existing social accounts, such as Facebook, Google+ or LinkedIn, or creating a new username and password.
Dé a los consumidores la opción de elegir entre usar una de sus cuentas de medios sociales (como Facebook, Google+ o LinkedIn) y crear un nombre de usuario y una contraseña nuevos.
All those who have been making cheese in their homes for some time have discovered the difference between using one milk or another.
Todos aquellos que llevan tiempo haciendo quesos en sus casas han descubierto la diferencia que supone utilizar una leche u otra.
In order to do so, photographers and videographers can choose between using one of three new mount adapters, each uniquely designed to meet the individual needs of the user.
Para lograr esto, los fotógrafos y camarógrafos podrán elegir entre usar uno de los tres nuevos adaptadores de montura, cada uno diseñado exclusivamente para satisfacer las necesidades de cada usuario.
Therefore, and to prevent this situation, we recommend not using too many electrical appliances at once and leaving small intervals between using one and another, particularly those that require most power: dishwasher, washing machine or oven.
Por eso, y para evitar esta situación, es recomendable que no se pongan muchos electrodomésticos a la vez y se deje pasar un pequeño tiempo entre el uso de uno u otro, sobre todo entre los que más potencia necesitan: lavavajillas, lavadora u horno.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.