This means that the impact factor continues to dominate research evaluation despite widespread criticism of biased coverage and a flawed methodology underlying its calculation.
Esto significa que el factor de impacto continúa dominando la evaluación de la investigación a pesar de las críticas generalizadas de una cobertura sesgada y una metodología defectuosa subyacente en su cálculo.
Denying specific parties' access to public media or providing biased coverage based on, for example, the unacceptability of the party or candidate's views is incompatible with the rights to freedom of association and expression.
Negar a determinados partidos acceso a los medios de difusión públicos o proporcionar cobertura sesgada, sobre la base, por ejemplo, de que el partido o las opiniones del candidato son inaceptables es incompatible con los derechos a la libertad de asociación y de expresión.
Journalists and media outlets have been attacked by protesters who accused the media of biased coverage.
Varios periodistas y empresas de medios de comunicación han sido atacados por manifestantes que acusaron a los medios de cobertura tendenciosa.
There has also been biased coverage of the student street protests, which CNN described as peaceful, without mentioning the protests by militant student groups that blocked off streets, set fire to cars, attacked police officers, and threatened urban infrastructure, including the metro.
Así ha sucedido con la cobertura tendenciosa de las manifestaciones callejeras, descrita en CNN como pacíficas, a pesar de que los manifestantes bloquean las calles, incendian automóviles, agreden a los policías y arremeten contra las infraestructuras urbanas, como los transportes públicos.
The media also provides a biased coverage of the engineered protest movement.
Los medios de comunicación también proporcionan una cobertura parcial del movimiento de protesta.
He resigned from an editorial position at the National Geographic in protest at their biased coverage os ecological issues, and is currently working on a Ph.D in Political Ecology at the University of Coimbra.
Él renunció a una posición editorial en la revista National Geographic en protesta por su cobertura parcial en temas ecológicos, y actualmente está trabajando en un doctorado en Política Ecológica en la Universidad de Coimbra.
It berated foreign media for their biased coverage of events, while imposing a clampdown, ignoring the evidence circulating on the internet, and articulating the crudest propaganda of its own.
Se reprendió a los medios de comunicación extranjeros por su cobertura sesgada de los acontecimientos, al tiempo que se impusieron medidas drásticas, haciendo caso omiso de las pruebas que circulan en Internet, y se articuló una burda auto propaganda.
Trump's apologists feebly insist that he is referring only to biased coverage, rather than the entire fourth estate.
Los apologistas de Trump insisten débilmente en que se está refiriendo solo a la cobertura sesgada, en lugar de a todo el cuarto estado.
NGOs and hundreds of netizens condemned, through social media, the ones responsible for this campaign, as well as mainstream media for their biased coverage.
ONG y cientos de internautas condenaron, a través de las redes sociales, a los responsables de esta campaña, así como a los medios masivos por su cobertura sesgada.
Latin American media concentration, disinformation campaigns, and biased coverage have long undermined informed civic discourse.
La concentración en los medios latinoamericanos, las campañas de desinformación y la cobertura sesgada han socavado durante mucho tiempo el discurso cívico informado.
Several of those media are the ones that are being sidelined by Trump because of their biased coverage of the election.
Varios de esos medios son los que están siendo marginados por Trump debido a su cobertura sesgada de la elección.
This biased coverage is the way in which these media cover-up the true aspects of this problem: the unfair conditions created by the Neo-liberal economic system promoted by ARENA.
Con este tipo de cobertura tendenciosa, estas empresas mediáticas ocultan las verdaderas causas de este fenómeno: las condiciones injustas creadas por el sistema económico neoliberal impulsado por ARENA.
Al-Arian's defense team had argued that the local media's biased coverage had prejudiced potential jurors.
La defensa de Al-Arian argumentó que la cobertura tendenciosa de los medios locales influyó a los potenciales jurados.