The morning after a big bash can be exciting or surprising.
La mañana después de una gran fiesta puede ser emocionante o sorprendente.
My neighbor plans a big bash to be ninety in a few weeks.
Mi vecino planea una gran fiesta para celebrar sus noventa años en unas semanas.
Their wedding turned into a big bash that lasted until dawn.
Su boda se convirtió en un fiestón que duró hasta el amanecer.
They're planning a big bash for her thirtieth birthday this weekend.
Están preparando un fiestón por su trigésimo cumpleaños este fin de semana.
Throwing a big bash for the new clients.
Celebrating your partner's achievements, whether that means attending his work parties or throwing a big bash when she gets her plumbing license.
Celebración de los logros de su pareja, ya que significa que asisten a sus grupos de trabajo o lanzar una fiesta grande cuando le llega su licencia de plomería.
Instead of a quiet dinner, they opted for a big bash downtown.
En lugar de una cena tranquila, optaron por un fiestón en el centro.
Neighbors complained because the big bash next door was too loud.
Los vecinos se quejaron porque el fiestón de al lado estaba demasiado ruidoso.
The company hosted a big bash to celebrate reaching their sales goal.
La empresa organizó un fiestón para celebrar que alcanzaron su objetivo de ventas.
His parents are away, so he's planning a big bash at home.
Sus padres están fuera, así que está planeando un fiestón en casa.
She loves any excuse to organize a big bash for her friends.
Le encanta cualquier excusa para organizar un fiestón para sus amigos.
We threw a big bash after finishing our final exams at university.
Montamos un fiestón después de terminar los exámenes finales en la universidad.
After the championship, the team had a big bash at the stadium.
Tras el campeonato, el equipo hizo un fiestón en el estadio.