Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
bind on
Definitie
1. fasten something onto a surface by tying, wrapping, or strapping 2. place an obligation... See more
atar en
ates en
atares en
ligan al
átate
liga al
ligareis en
cíñete
BIND en
atéis en
prohíban en
aten sobre
So grab your motorcycle, bind on your helmet and grab some air time over obstacles and win on amazing off road.
Así que coger su motocicleta, atar en su casco y agarrar un poco de tiempo de aire sobre obstáculos y ganar en asombroso camino.
He bore public witness to this fact and was rewarded with the Keys of the Kingdom by which he could loose or bind on earth and it would be so in Heaven.
Por haber dado testimonio público de este hecho Pedro fue recompensado con las llaves del Reino, gracias a las cuales él podría desatar o atar en la tierra, y tener el mismo efecto en el Cielo.
I say to you: whatever you bind on earth, heaven will keep bound; and whatever you unbind on earth, heaven will keep unbound.
Te digo: lo que ates en la tierra, el cielo se mantendrá atado; y todo lo que desates en la tierra, el cielo se mantendrá sin ataduras.
Whatever you bind on earth is bound in heaven; whatever is loosed is loosed.
Todo lo que ates en la tierra está atado en el cielo; Lo que está suelto es suelto.
Matthew 16:19: "I will give you the keys of the kingdom of heaven, and whatever you bind on earth shall be bound in heaven, and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven."
Mateo 16:19 Y a ti te daré las llaves del reino de los cielos; y todo lo que atares en la tierra será atado en los cielos; y todo lo que desatares en la tierra será desatado en los cielos.
It is at this point in the verse that the phrase in question appears, "and whatever you shall bind on earth shall be bound in heaven, and whatever you shall loose on earth shall be loosed in heaven" (16:19).
Es en este punto del versículo que aparece la frase en cuestión: "Y todo lo que atares en la tierra será atado en los cielos; y todo lo que desatares en la tierra será desatado en los cielos" (16:19).
And whatever we bind on earth is bound in the celestial heights right now!
Y cualquier cosa que atemos en la tierra es atada en las alturas celestiales ¡ahora mismo!
I say to you: whatever you bind on earth, heaven will keep bound; and whatever you unbind on earth, heaven will keep unbound.
Les aseguro que todo lo que ustedes aten en la tierra, quedará atado en el cielo, y lo que desaten en la tierra, quedará desatado en el cielo.
This refers to the keys, about which is said, whatever you bind on earth shall be bound in heaven (Mt 16.19).
Esto hace referencia a las llaves, sobre las cuales se le dijo: "lo que ates en la tierra quedará atado en el cielo" (Mt 16,19).
18 Truly I tell you, whatever you bind on earth will beebound in heaven, and whatever you loose on earth will befloosed in heaven.
Les aseguro que todo lo que ustedes aten en la tierra quedará atado en el cielo, y todo lo que desaten en la tierra quedará desatado en el cielo.
He gave him, and none other, the 'keys to the kingdom of heaven', and told him, "Whatever you shall bind on earth shall be bound in heaven, and whatever you shall loose on earth shall be loosed in heaven."
Él le dio a él, a nadie más, las 'llaves del reino de los cielos , y le dijo lo que ates en la tierra quedará atado en los cielos, y lo que desates en la tierra quedará desatado en los cielos.
But the Greek in the verse actually says that "whatever you bind on the earth will have been bound in heaven." (cf.
Pero el griego en el versículo dice en realidad que «todo lo que atares en la tierra habrá sido atado en el cielo».
Therefore, as in 18:18, we can more accurately translate it, "whatever you shall bind on earth shall have [already] been bound in heaven; and whatever you loose on earth shall have [already] been loosed in heaven."
Por tanto, como en 18:18, podemos traducir: "Cualquier cosa que ustedes aten en la tierra habrá (ya) sido atada en el cielo; y cualquier cosa que desaten en la tierra habrá (ya) sido desatada en el cielo".
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor bind on in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 178. Exact: 178. Verstreken tijd: 92 ms.