It's bounced around repeatedly before coming here.
Ha rebotado varias veces antes de llegar aquí.
A twisting balloon puppy bounced around as the children played with it.
Un perrito de globo moldeado rebotaba mientras los niños jugaban con él.
The cotton reel bounced around, making the kids laugh with joy.
El carrete rebotaba, haciendo que los niños rieran de alegría.
In the crowded subway, commuters bounced around like ping pong balls in a can.
En el metro abarrotado, los pasajeros rebotaban como pelotas de ping pong en una lata.
The clowns at the circus bounced around on a giant green space hopper.
Los payasos del circo rebotaban sobre una enorme pelota saltarina verde.
As the ball bounced around, it knocked over a stack of books on the table.
Mientras la pelota rebotaba, derribó una pila de libros en la mesa.
The dryer ball bounced around, reducing the static in my towels.
La bola antiestatica rebotaba, reduciendo la estática en mis toallas.
We noticed sound reflection in the empty gym as our laughter bounced around.
Notamos el reflejo del sonido en el gimnasio vacío mientras nuestra risa rebotaba.
The toy's googly eye bounced around every time it moved, adding to its fun.
El ojo cómico del juguete rebotaba cada vez que se movía, añadiendo a su diversión.
The puppy bounced around boylike, eager to make new friends.
El cachorro rebotaba como un niño, ansioso por hacer nuevos amigos.
Her coreless thoughts bounced around, making it hard to focus on one idea.
Sus pensamientos sin centro rebotaban, dificultando concentrarse en una sola idea.
The cartoon featured a jigged character who bounced around with boundless enthusiasm.
La caricatura presentaba un personaje vivaz que rebotaba con entusiasmo sin límites.
They decided to tussle on the trampoline, giggling as they bounced around.
Decidieron saltar en el trampolín, riendo mientras rebotaban.