We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This program will pair you with a teacher who will build a program according to your needs and goals in your professional context.
Con este programa, trabaja con un profesor que puede desarrollar un programa adaptado a sus necesidades en el contexto profesional que más le convenga.
The ability to build a program appropriated for each specific client.
Habilidad de construir un programa de ejercicios apropiado para cada caso y cada cliente.
How to build a program capable of to learn on any thing
Cómo construir un programa capaz de aprender sobre cualquier cosa
Allows us to help you build a program that works best with the content and theme of your site.
Nos permite ayudar a construir un programa que funciona mejor con el contenido y el tema de su sitio.
and used it to build a program.
y lo usé para construir un programa.
The intent behind the group's creation was to build a program different from ones normally seen in the community, he explained.
El intento detrás de la creación del grupo fue construir un programa diferente de los que normalmente se ven en la comunidad, explicó.
We have sought to build a program that will best prepare trainees for any physical contingency - not only for the unknown, but for the unknowable.
Nuestra intención es crear un programa que brinde la mejor preparación a quienes entrenan para una contingencia física; prepararlos no solo para lo desconocido sino también para los imprevistos.
This opportunity must show the willingness of all sectors to build a program of work, particularly to address the issue of security, only through dialogue we can reach agreements.
Esta oportunidad debe mostrar la voluntad de todos los sectores de construir un programa de trabajo, en particular para abordar el tema de la seguridad, solo mediante el diálogo se puede llegar a un acuerdo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.