Lately, I find myself busier with projects than I initially planned.
Últimamente, me encuentro más ocupado con proyectos de lo que planeé inicialmente.
And his secretary left work early today so he was even busier.
Y su secretaria hoy se fue temprano así que estaba aún más ocupado.
The restaurant is busier tonight due to a live band performing and special offers.
El restaurante está más concurrido esta noche debido a una banda en vivo y ofertas especiales.
The playground is busier in the afternoon as kids rush home from school.
El parque infantil está más concurrido por la tarde cuando los niños regresan de la escuela.
The city grew busier over the years, attracting more residents and businesses.
La ciudad se volvió más concurrida con el tiempo, atrayendo a más residentes y negocios.
With all his activities added up, his schedule is busier than mine.
Con todas sus actividades sumadas, su agenda está más ocupada que la mía.
Once I picked up overtime shifts, my life became busier right away.
Una vez que acepté turnos extra, mi vida se volvió más ocupada de inmediato.
The coffee shop is busier in the mornings when everyone needs their caffeine fix.
La cafetería está más concurrida en las mañanas cuando todos necesitan su dosis de cafeína.
The train station was busier than usual, filled with travelers and commuters alike.
La estación de tren estaba más concurrida de lo habitual, llena de viajeros y pasajeros.
The new puppy has made our household much busier than before.
El nuevo cachorro ha hecho que nuestra casa esté mucho más ocupada que antes.
Children today are busier and more distracted than ever before.
Los niños, hoy día, están más ocupados y distraídos que nunca.
I'm busier at my shop than what they are at his.
Estoy más ocupado en mí tienda de lo que él está aquí.
But the real truth is that now you're busier than ever.
La realidad es que vas a estar más ocupado que nunca.