Vertaling van "but... I see" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He can't love me but... I see all those years of love... looking back at me.
No puede quererme pero veo todos esos años de amor mirándome.
You may be selling barbecues to moms, but... I see a lot of guys here, too.
Tal vez le vendas parrillas a las madres, pero veo muchos hombres aquí.
Erm, we toyed with a dog, but... I see you plumped for two nice puppies.
Jugamos con un perro, pero Veo que se decidieron por dos adorables cachorros.
Had you come to me honestly, I might have forgiven for stealing our father's love, but... I see now the time for that is done.
Si hubieras venido a mi sinceramente, te hubiera perdonado por robar el amor de nuestro padre, pero veo que, de momento, hemos terminado.
I don't want to get ahead of myself, but... I see an Oscar.
No quiero que te me adelantes, pero veo un Oscar.
But... I see superstar ahead for you.
Pero veo a una superestrella de futuro.
I love that movie, but... I see it outside.
I'll try to get along without you, but... I see.
Tomará un largo tiempo llevar esto sin ti, pero...
They live... with him, but... I see them a lot.
He has a slick exterior, but... I see a real sweetheart underneath.
Por fuera es un seductor... pero por dentro es muy dulce.
Yes - well, not that young, but... I see.
It's not as colorful, but... I see the world how it really is.
No tiene tantos colorines, pero... veo el mundo tal y como es.
but... I see things different now.