There's always some buzz about local events happening over the weekend.
Siempre hay rumores sobre los eventos locales que ocurren durante el fin de semana.
I heard some buzz about changes in the company's management team.
Me enteré de algunos rumores sobre cambios en el equipo directivo de la empresa.
WE know there is much buzz about what it could possibly be.
Yes, the buzz about meditation is true.
There's a buzz about a new work on the Internet.
There's a buzz about a medal ceremony for everyone involved.
Hay rumores sobre una ceremonia de entrega de medallas para todos los involucrados.
There's a whole lot of buzz about the sharing economy.
Hay un montón de rumores sobre la economía compartida.
You have probably heard the buzz about self-driving cars.
Probablemente has escuchado los rumores sobre vehículos autónomos.
The buzz about their secret project made everyone curious and eager to know more.
Los rumores sobre su proyecto secreto despertaron la curiosidad de todos y las ganas de saber más.
There's been some buzz about the Mayan motorcycle club.
Ha habido rumores sobre el club de motociclistas maya.
Heard a lot of buzz about your time on the Titan.
Escuché muchos rumores sobre tu tiempo en la Titán.
There's a lot of buzz about Celiac Disease and gluten intolerance.
Hay un montón de rumores sobre la enfermedad celíaca y la intolerancia al gluten.
There was some buzz about a Daytime Emmy for me.
Había algunos rumores sobre Un Emmy diurno para mí.